Sunday, 30 June 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010 (Bgn 3)


Praktisi Aliran Sukhavati hendaknya mengetahui bahwa siswa Buddha Amitabha dihormati oleh seluruh Bodhisattva, Arahat, Dewa, bahkan juga raja  mara.

Siluman, mara dan setan jahat lainnya ketika melihat siswa Buddha Amitabha, mereka tidak berani melukaimu, bahkan segera bersujud memberi penghormatan padamu.

Tetapi perlu diketahui bahwa kalau anda ini bukan siswa Buddha Amitabha yang tulen, tapi adalah praktisi gadungan, maka para setan jahat ini malah akan memandang rendah padamu, kadang kala juga akan bercanda denganmu sejenak, mempermainkan dirimu.

Mengapa demikian? Oleh karena anda ini adalah praktisi munafik. Tiap hari membaca “Amitabha Sutra”, juga rajin melafal Amituofo, namun di dalam hati penuh dengan ketamakan, kebencian, kedunguan, keangkuhan, tetap saja mengutamakan kepentingan dan keuntungan diri sendiri, sibuk mengejar ketenaran dan keuntungan.

Oleh karena anda ini adalah praktisi ecek-ecek, siluman, mara dan setan jahat lainnya pun mengajak anda bercanda dan mempermainkan dirimu.

Sebaliknya apabila niat pikiran, ucapan dan tindakanmu terjalin dengan “Sutra Usia Tanpa Batas”, yang berarti terjalin dengan Buddha Amitabha, maka siluman, mara dan setan jahat lainnya akan segan dan menghormati dirimu, dengan sendirinya juga akan melindungimu.

Mengapa para setan jahat malah berbalik mendukung pelatihan dirimu? Oleh karena mereka ikut bersukacita, mereka memuji dan menghormati dirimu. Maka itu hendaknya menjadi praktisi sejati!

Jadi tidak perlu pergi meramal nasib, menanyakan hari baik dan hari buruk, apa yang boleh dilakukan dan apa yang tabu harus dihindari, semua ini tidak perlu ditanyakan.

Asalkan niat pikiran benar, ucapan benar dan tindakan benar, terjalin dengan Buddha Amitabha, maka dimanapun anda berada maka wilayah tersebut akan menjadi tanah penuh berkah, oleh karena anda adalah insan penuh berkah, yang dilindungi oleh semua Buddha, Dewa, Naga serta para makhluk bajik pelindung Dharma. Kebenaran ini tidak boleh tidak dipahami.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


諸位淨宗同學,你們如果真正明瞭之後,你要曉得,一切的菩薩、聲聞、緣覺跟諸天,乃至於魔王,妖魔鬼怪更不必說,見到阿彌陀佛那還得了!見到真正阿彌陀佛的學生,魔王不會傷害你,已經在那裡跪下來給你頂禮了,你沒看到,那是真的不是假的。如果你不是阿彌陀佛的真弟子,是冒牌的,他瞧不起你,他有時候跟你開個玩笑,作弄作弄你,為什麼?你是假的。天天也念《彌陀經》,也念阿彌陀佛,心裡面貪瞋痴慢,還是自私自利,還是名聞利養,是假的不是真的,妖魔鬼怪會跟你開玩笑。如果你是真的,起心動念、言語造作跟《無量壽經》都相應,就是跟阿彌陀佛相應,他尊敬你,你不必求他保佑,他自然要保佑你。為什麼?他歡喜,他讚歎,他恭敬你。得如法才行!搞真的,不能搞假的。這是正法當中的正法,不必再問什麼一切吉凶禍福,都不要去問,心正、行正,跟阿彌陀佛完全相應,你所在的地方,這個地方就是福地,因為你是有福之人,諸佛護念,龍天善神擁護,這道理不能不懂。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1




 

Kalimat berikutnya adalah “Kini dengan buah pencerahan ini menjadi benih terlahir ke Alam Sukhavati”, benih kita terlahir ke Alam Sukhavati adalah sepatah Amituofo.

“Budi kebajikan ini tak terungkapkan dengan kata-kata”, jadi bukan dengan kata-kata maka dapat mengungkapkan keluar, jasa kebajikan dari sepatah Amituofo ini, bahkan para Buddha Tathagata juga tidak mampu mengungkapkannya sampai habis.

Buddha Amitabha melatih diri selama 5 kalpa, sebelumnya telah melatih diri selama kalpa yang tak terhingga. Maka itu sepatah Amituofo merupakan nama kebajikan yang sejak semula telah sempurna di dalam Jiwa KeBuddhaan setiap makhluk.

Mengapa ada orang yang melafal Amituofo tetapi tidak efektif? Oleh karena tidak memahami makna dari sepatah Amituofo, sehingga tidak membangkitkan rasa hormat sama sekali.

Maka itu Master Yin Guang berkata, “Dengan membangkitkan satu bagian rasa tulus dan hormat maka memperoleh satu bagian manfaat; dengan membangkitkan sepuluh bagian rasa tulus dan hormat maka memperoleh sepuluh bagian manfaat”.

Sama halnya pula dengan melafal Amituofo, apabila punya rasa hormat terhadap Buddha Amitabha, barulah bisa memperoleh manfaat.

Bila anda bertanya, berapa besar jasa kebajikanmu dari melafal Amituofo, maka pertama-tama amatilah berapa besar ketulusan dan perasaan hormatmu. Tanpa ketulusan dan perasaan hormat, maka seperti yang dikatakan oleh insan zaman dulu sebagai “Melafal Amituofo sampai tenggorokan pecah pun cuma sia-sia saja”. Mengapa demikian? Oleh karena tidak punya hati!

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


底下講,「今則以此果覺,作我因心」,我們求生西方極樂世界的因就是念阿彌陀佛。「此恩此德,匪言可喻」,不是言語能說得出來的,這一句阿彌陀佛的功德,即使諸佛如來都說不盡。五劫修行成就了,五劫之前有無量劫的修行。這是性德的名號,這一句名號圓滿稱性。為什麼一般人念的時候沒有感應?他迷惑,他只是依樣畫葫蘆,什麼意思完全不懂,一點恭敬心都沒有。名號是法,法要得其人,法就如法;法不得其人,法不起作用。得什麼人?真誠恭敬的人。所以印光大師講得好,「一分誠敬得一分利益,十分誠敬得十分利益」,用在我們持名念佛亦復如是。我對淨宗、對阿彌陀佛有一分恭敬心,我念的名號得一分功德,我有十分恭敬心,我就得十分功德。你要問你自己念佛的功德多少,首先看你有沒有誠敬心,沒有誠敬心,一天念十萬聲也沒有功德,古人說得好,「喊破喉嚨也枉然」。為什麼?沒有心!

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1




 

Saya menasehati praktisi sekalian, yang paling penting adalah menempatkan Buddha Amitabha di dalam hati, hatiku adalah Buddha Amitabha, Buddha Amitabha adalah hatiku, jasa kebajikan ini sungguh tak terbayangkan.

Mulut anda melafal Amituofo, tetapi hatimu memikirkan emas, dolar, saham, bagaimana lafalanmu bisa efektif? Hatimu penuh dengan loba, mendambakan harta, rupa, ketenaran dan keuntungan, maka masa depanmu, walaupun anda melafal Amituofo, namun kelak juga jatuh ke tiga alam rendah. Maka itu ada praktisi yang melafal Amituofo hingga akhirnya sampai ke Neraka, lihatlah betapa memprihatinkannya.

Hal ini dikatakan oleh Master Guan Ding yang hidup pada era Dinasti Qing, saat pemerintahan Kaisar Qianglong, ada praktisi yang sepanjang hidupnya melafal Amituofo, sampai akhirnya jatuh ke Neraka.

Waktu itu saya masih berusia muda, baru saja belajar ajaran sutra, berguru pada Upasaka Li Bing-nan. Ketika saya membaca artikel ini, saya bertanya pada Guru Li, bukankah melafal Amituofo adalah perbuatan baik, kenapa akhirnya malah masuk Neraka?

Ternyata melafal Amituofo ada seratus jenis buah akibatnya, jenis yang pertama adalah jatuh ke Neraka, jenis yang terakhir adalah terlahir ke Alam Sukhavati.

Artikel ini terlampir pada halaman terakhir buku berjudul “Penjelasan Surangama Sutra Bab Bodhisattva Mahasthamaprapta Melafal Nama Buddha Dengan Sempurna Tanpa Rintangan” karya Master Guan Ding.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


我勸大家,最重要的是把我們的心,阿彌陀佛放在心上,我們的心就是阿彌陀佛,阿彌陀佛就是我的心,這個功德就不可思議了。你現在口裡念阿彌陀佛,心裡什麼東西?心裡面是黃金、美鈔、鈔票,那怎麼會相應?全是假的,這道理不能不懂。你心裡裝的還是貪心,貪財、貪色、貪名、貪利,那你將來前途,縱然是念佛,你將來前途到哪裡去?還是到三惡道。你這種心跟佛經對照一下,是餓鬼、是地獄,念阿彌陀佛,最後念到地獄裡面去了,真冤枉。這個話也不是我說的,清朝乾隆時代灌頂法師講的,一生念佛的,最後墮地獄了。那個時候我年輕,剛剛學經教,跟著李炳南老居士,我還沒出家。我讀到這篇文章的時候,我就去問老師,我說念佛是好事情,念佛縱然是不能往生,也不會墮地獄,怎麼會念佛墮地獄?念佛一百種果報,第一個就是墮地獄,最後一個是生極樂世界。這篇文字,在灌頂法師的《大勢至菩薩圓通章疏鈔》最後一頁,諸位看就能看到,最後一頁,他提出念佛一百種果報,頭一個墮地獄,最後一個往生極樂世界。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1





Jika di hatimu ada Buddha Amitabha, maka setiap lafalan Amituofo akan terjalin dengan Buddha Amitabha, orang begini pasti mencapai KeBuddhaan, oleh karena hatinya adalah Buddha.

Maka itu mesti membersihkan hati kita dari loba, jangan ada niat mementingkan kepentingan dan keuntungan pribadi, jangan ada hati enam alam tumimbal lahir.

Contohnya kelak saya hendak terlahir di Surga (Alam Dewa), kalau bisa saya mau jadi Raja Dewa, sekarang Raja Sakra penguasa Surga Trayastrimsa bersedia menyerahkan tahtanya kepada diriku, apakah anda boleh menerima rezeki nomplok ini? Tidak boleh!

Begitu anda menerimanya, langsung masuk perangkap, mengapa demikian? Tidak dapat keluar dari enam alam tumimbal lahir. Maka itu terhadap ketenaran dan keuntungan duniawi, lima nafsu keinginan (harta, rupa, popularitas, makanan, tidur) dan enam objek (rupa, suara, bau-bauan, rasa, sentuhan, bentuk-bentuk pikiran), hendaknya dilenyapkan hingga sebersih-bersihnya, jangan sampai menyentuhnya.

Di dalam hati cuma ditaruh sepatah Amituofo, jangan belajar beragam metode, terlampau rumit jadinya.

Lihatlah masih banyak umat Buddha, salah satunya baru saja saya jumpai kemarin, di rumahnya ada altar Buddha, selain memuja rupang Buddha, juga memuja rupang setan dan malaikat.

Dia bertanya padaku, apakah boleh rupang Buddha dan rupang malaikat dipuja bersamaan pada satu altar? Saya bilang padanya, mana boleh! Sebaiknya dipisah saja!

Terkecuali Dewa Pelindung Dharma, masih boleh, kalau bukan Dewa Pelindung Dharma, maka harus dipisahkan, tidak boleh dipuja secara bersamaan.

Yang paling bagus adalah cuma memuja rupang Buddha di rumah, sedangkan rupang setan dan malaikat yang sudah dipuja sebelumnya, boleh diantar ke kelenteng untuk dipuja umat di sana, ini adalah cara yang paling bagus dan paling tepat.

Dari kelenteng mana rupang malaikat tersebut berasal, maka dipulangkan kembali ke kelenteng tersebut, begini barulah betul.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


你心裡是阿彌陀佛,你聲聲佛號都跟阿彌陀佛相應,這個人念佛成佛,他心是佛;心不是佛,念什麼也不行。所以先要把心喚出來,不要有貪心,不要有自私自利的心,不要有六道輪迴的心。我將來想生到天,在天上最好做個天王,現在忉利天天王讓位給你,你幹不幹?比忉利天更高的大梵天王,最高的摩醯首羅天王,他說他讓位請你去做,幹不幹?不能幹,一幹就上當,為什麼?出不了六道輪迴。摩醯天王了不得,摩醯天王是四禪天的天王,大梵天是初禪天的天王。所以對於這個世間名聞利養、五欲六塵,把它放得乾乾淨淨,邊都不沾它,心裡面只放一尊阿彌陀佛,不要搞太多、太雜了。你看很多我們佛門的弟子,我昨天還碰到,家裡面供的有佛,有小佛堂供的佛,還供的有鬼神。問我鬼神跟佛供在一起行不行?我說不行,最好分開。護法神可以,不是護法神一定分開,不能供在一起。最好的是自己家設佛堂供佛,原先供的鬼神可以請到神廟去,送到神廟裡面去供養,這是最好的、最正確的方法。這個神從哪個廟裡來的,還送回哪個廟裡去,這樣就如法。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1




Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010 (Bgn 2)


Bagaimana caranya Bodhisattva Alam Sukhavati melatih diri? Sesampainya di Alam Sukhavati, anda memiliki kemampuan menjelma hingga tak terhingga dan tanpa batas, sementara tubuh asli kita masih tetap berada di Alam Sukhavati mendengar pembabaran Dharma dari Buddha Amitabha.

Bersamaan itu pula tubuh-tubuh jelmaan kita akan menuju ke alam para Buddha di sepuluh penjuru, untuk memberi persembahan kepada para Buddha (menimbun berkah), lalu mendengar pembabaran Dharma dari para Buddha (mengembangkan kebijaksanaan).

Setiap hari menerima ajaran dari para Buddha yang tak terhingga dan tanpa batas, mengembangkan kebijaksanaanmu, dengan demikian anda pasti mencapai KeBuddhaan.

Makanya di Alam Sukhavati untuk mencapai KeBuddhaan hanya butuh waktu singkat, alasannya terletak di sini. Bukanlah Bodhisattva Calon Buddha yang membimbingmu, tetapi para Buddha yang langsung membimbingmu. Menurutmu apakah Alam Sukhavati boleh tidak dituju?

Mengulur waktu sehari di dunia fana, maka menunda kesempatan sehari mencapai KeBuddhaan, mengulur waktu setahun di dunia fana, maka menunda waktu setahun menjadi Buddha, sesampainya di Alam Sukhavati segera mencapai kesempurnaan.

Maka itu saya selalu menasehati para praktisi, kalau memang serius melatih diri maka langkah pertama yang harus dilakukan adalah memilih Alam Sukhavati.

Tinggal lebih lama di dunia fana adalah bertujuan membantu menuntun lebih banyak makhluk untuk menuju ke Alam Sukhavati, inilah hidup yang pantas dan bernilai.

Memberi manfaat kepada orang lain berarti memberi manfaat bagi diri sendiri, mencelakai orang lain adalah sama dengan mencelakai diri sendiri. Hukum Sebab Akibat ini tidak boleh tidak dipahami.

Kita menetap di dunia ini hanya untuk satu tujuan, yakni menyebarluaskan Buddha Dharma. Hari ini kami memanfaatkan jaringan internet dan satelit untuk menyiarkan ceramah kami ke seluruh penjuru dunia. 

Yang kami butuhkan hanya sebuah studio mini, di sini kami berceramah dan pada saat yang sama, praktisi di seluruh dunia dapat ikut menerima dan menyaksikannya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


接著三輩往生正因,就是「極樂菩薩修持」,看看極樂世界怎麼個修行法。說老實話,還是我們在此地修學的,不過是擴充而已,範圍大了,大到什麼範圍?大到遍法界虛空界一切諸佛剎土,因為你到了極樂世界你就有大神通。什麼叫大神通?你能夠化身,就是分身。我們自己的本身,在阿彌陀佛面前聽他老人家教誨,同時我們可以分無量無邊身,到遍法界每一個法界佛的面前,都有我們的分身。分身到那裡去幹什麼?供佛,供佛是修福;去聞法,聞法是開智慧。每天接受無量無邊佛給你祝福、給你開智慧,你還能不成佛嗎?所以到極樂世界成佛那麼快,原因在此地。不是等覺菩薩來教你,妙覺果位菩薩來教你,你說這個地方能不去嗎?能不趕快去嗎?我們在此地多待一天,就耽誤一天成佛的機緣,多待一年就是耽誤一年,到極樂世界馬上就成就。所以我常常教導同學們,我們真幹的話,首先就是取極樂世界。住在此地,住在此地我們自己是耽誤了,我們有辦法幫助接引一批眾生,這還是值得的。利他就是自利,害人就是害自己,這個因果定律不可以不知道。我們住在世間只有一樁事情,為什麼住在這個世間?把佛法介紹給大家,就這麼一樁事情。今天我們利用的手段,就是利用網際網路跟衛星電視,這是我們的手段。所以我們只要很小,小小的這麼一個道場就夠了,我們在此地跟大家分享,同步播出去,全世界都可以收得到。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1


 

 
 
Mengapa praktisi pelafal Amituofo yang terlahir ke Alam Sukhavati dapat jatuh ke dalam “Kota Keraguan”? Oleh karena semasa hidupnya, dia melafal Amituofo tetapi masih ragu akan keberadaan Alam Sukhavati.

Sesungguhnya Alam Sukhavati itu ada atau tidak ya? Dia sendiri tidak jelas. Pokoknya orang lain melafal Amituofo jadi saya pun ikut-ikutan menirunya, lagi pula tidak rugi, kalau memang berhasil terlahir ke Alam Sukhavati yah syukurlah, kalau gagal yah sudahlah.

Dengan sikap mental begini, dia juga berhasil terlahir ke Alam Sukhavati. Sudah terhitung lumayan! Meskipun mengandalkan faktor keberuntungan, alias coba-coba, tetapi dia mengamalkan dengan serius.

Hanya saja keyakinan hatinya bermasalah, selalu timbul tanda tanya, walaupun begitu dia tetap melafal Amituofo, lagi pula tidak rugi apapun, ada yah syukur, tidak ada yah sudah. Beginilah sikap mentalnya.

Alhasil setelah terlahir ke Alam Sukhavati, Buddha Sakyamuni menyampaikan pada kita, orang begini juga menjelma melalui Bunga Teratai, tetapi dia tidak dapat bersua dengan Buddha Amitabha sehingga tidak dapat mendengar pembabaran DharmaNya. Meskipun demikian, di dalam Kota Keraguan, segala fasilitas yang dia nikmati melampaui kenikmatan di Surga Trayastrimsa.

Berapa lama dia berada di dalam Kota Keraguan? 500 tahun lamanya, menurut perhitungan waktu di alam manusia. Setelah 500 tahun kemudian barulah keraguannya terurai, membangkitkan keyakinan benar, bersua dengan Buddha Amitabha dan mendengar pembabaran DharmaNya.

Selama masih ada secuil keraguan saja, dia tidak dapat bersua dengan Buddha Amitabha, tidak dapat mendengar pembabaran DharmaNya.

Inilah alasannya mengapa seorang praktisi bisa jatuh ke dalam Kota Keraguan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


「邊地疑城生因」,這是一個特殊現象,那就是什麼?對極樂世界懷疑,也能往生。這是什麼人?懷疑不能往生!他懷疑能往生,它有個道理。到底是真是假沒搞清楚,反正人幹我也幹,那能往生就更好,不能往生就算了,這樣的心態也能得生,生到疑城。不錯!比一般人強多了,這是僥倖的心理,但是他真幹,他不是假的,真修真幹。可是他的信心裡頭打了有問號,反正真幹不吃虧,有更好,沒有就算了,這麼樣一個心態。生到疑城,佛在經上告訴我們,他到極樂世界去也是蓮花化生,但是他見不到佛,他聞不到法,在那個地方的享受比忉利天還要好。時間多長?五百歲。五百歲是我們人間算的,我們人間大概五百年,他的疑問就化解,就真信,他就見到佛,就能見佛聞法。只要還帶著疑,他見不到佛、聞不到法。這都說得很清楚,邊地疑城的生因。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1

 


 

Kalimat berikutnya adalah “Buddha Amitabha mulanya adalah seorang raja, bersua dengan Buddha Lokesvararaja lalu meninggalkan keduniawian dan melatih diri”.

Setelah bersua dengan Buddha Lokesvararaja dan mendengar pembabaran Dharma, akhirnya sang raja jadi tercerahkan. Lalu meninggalkan tahta kerajaannya dan menjadi Bhiksu, apakah dengan demikian dia telah mengabaikan tanggung jawabnya? Apakah dia telah menelantarkan rakyatnya?

Bukan, beliau tidak pernah menelantarkan rakyatnya. Lantas kenapa dia memilih jadi Bhiksu? Oleh karena kalau dia tetap menjadi raja, cakupan wilayah pengajarannya cuma penduduk satu negeri saja. Tetapi setelah menjadi Buddha, maka cakupan wilayah pengajaranNya adalah seluruh jagat raya, menjangkau seluruh alam para Buddha, tentu saja di dalamnya termasuk rakyat negerinya.

Cita-cita ini sungguh mulia, makanya mengapa jasa kebajikan dari meninggalkan keduniawian adalah tak terbayangkan! Menjadi seorang Bhiksu hendaknya meneladani para Buddha, lihat saja Buddha Sakyamuni membabarkan Dharma 49 tahun lamanya, mana pernah mengambil cuti meskipun cuma sehari saja.

Sementara itu insan duniawi dalam setahun entah harus libur berapa hari, tetapi Buddha Sakyamuni tidak pernah istirahat membabarkan Dharma, meskipun cuma untuk waktu sehari saja, tiap hari membabarkan Dharma tanpa henti, tiap hari memberi teladan dengan pengamalan nyata.

Buddha Amitabha ketika menjalani Jalan Bodhisattva, adalah seorang raja yang kemudian meninggalkan keduniawian dengan nama Dharma “Dharmakara”, makanya di dalam Sutra Usia Tanpa Batas disebut sebagai Bhiksu Dharmakara, kita menghormatiNya sebagai Bodhisattva Dharmakara.

“Mengikrarkan tekad agung”, apa tekad agungnya? Yakni menyelamatkan semua makhluk, membantu semua makhluk supaya lekas mencapai KeBuddhaan, kekuatan tekad ini sungguh tak terbayangkan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


在底下這段經文我們能看到,「彌陀為世饒王,遇佛出家學道」。當然遇佛才聞法,這才覺悟。覺悟之後他出家,他捨棄王位,是不是不負責任?是不是遺棄他的人民?不是的,他沒有捨棄他的人民。為什麼要出家?不出家,他的教化所被的是他一國的人民,他一出家範圍就大,他的教化所被的是遍法界虛空界一切諸佛剎土裡面的六道眾生,當然也包括他自己國家在內。這太偉大了,所以出家功德不可思議!出家就要跟佛一樣,釋迦牟尼佛開悟就開始講經教學,四十九年沒有一天放假。世間人一年還有好多假日,釋迦牟尼佛一天都沒有,四十九年沒有放過一天假,天天教學,天天給人做好樣子。他出家,「法名法藏」,所以經上稱他作法藏比丘,我們尊稱他為法藏菩薩。「發起宏深誓願」,宏是大,無比偉大的誓願,深誓不是淺誓。這個誓願是什麼?這個誓願要度一切眾生,幫助一切眾生快速的成就,這個願力不可思議。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1

Saturday, 29 June 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010 (Bgn 1)


Teori  itu harus dapat diterapkan dalam kehidupan keseharian, barulah disebut sebagai praktisi sejati. Kalau setiap hari cuma membaca sutra tetapi tidak diamalkan, maka takkan bisa memperoleh manfaat apapun, makanya kita harus melaksanakannya dengan kesungguhan hati.

Ajaran sutra mesti dipahami dengan jelas, lalu diterapkan ke dalam kehidupan keseharian, sehingga menghasilkan kesehatan baik jasmani maupun rohani, ini merupakan manfaat unggul yang kita peroleh pada masa kehidupan ini juga.

Asalkan niat pikiran kita benar, ucapan kita benar dan tindakan kita benar, maka keluarga kita akan bahagia, karir lancar, masyarakat hidup berdampingan secara harmonis, dunia diliputi perdamaian. Ajaran Buddha memberikan pada kita jasa kebajikan dan manfaat unggul yang tiada taranya.

Sekarang kita melihat orang yang belajar Ajaran Buddha itu jumlahnya sangat banyak, tapi tidak mengamalkan! Kenapa dia tidak mengamalkan? Dia tidak paham.

Membaca sutra hingga demikian rajinnya, tiap hari membacanya, sampai-sampai sudah bisa menghafal di luar kepala, tapi tidak tahu makna sesungguhnya, tidak ada kaitannya dengan kehidupan keseharian, alhasil berubah jadi kepercayaan takhayul.

Coba kita pikirkan, ketika Buddha Sakyamuni membabarkan Dharma di dunia ini, andaikata kondisi Buddha Dharma adalah separah sekarang ini, apakah Ajaran Buddha masih sanggup lestari dan berlangsung dari satu generasi ke generasi selanjutnya? Sejak awal sudah diabaikan masyarakat.

Di dalam Biografi Buddha Sakyamuni, kita dapat melihat bagaimana Sang Buddha menerapkan ajaranNya ke dalam kehidupan keseharianNya, menampilkan teladan dalam bentuk pengamalan nyata untuk diperlihatkan kepada kita semuanya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


學了很管用,不是學了沒用,這叫真學佛。念經不行,光念不幹得不到利益,我們得真幹。念,念熟,理解,經上所講的義理清清楚楚、明明白白,把它落實到身心,身心健康,這是我們自身所得的殊勝利益。自己身正,心正、身正,你的家庭哪有不正的道理?家庭幸福。落實在你的事業、在你的工作,你的事業順利!社會和諧,天下太平。佛陀教育確確實實給我們無比殊勝的功德利益。現在我們看到的,學佛的人很多,沒幹!他為什麼不幹?他不懂。讀經讀得很勤,天天讀,經都能夠背誦,什麼意思不知道,與自己日常生活毫不相干,這就變成迷信。我們想想,釋迦牟尼佛當年在世,如果像現在佛教這種樣子,這佛教能傳得下來嗎?早就被社會淘汰掉了。我們在經典上看到佛陀的行誼,在《釋迦譜》、《釋迦方志》,就是釋迦牟尼佛的傳記裡面看到他一生的行誼,他不是這個樣子,他真幹,做出來給我們看。這都是我們應當要學習的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1




 

Ketika penduduk di sebuah wilayah memiliki pahala, maka akan menggugah Bodhisattva turun ke dunia menjadi raja negeri tersebut. Peristiwa semacam ini pernah terjadi pada zaman Tiongkok kuno.

Pada zaman Tiongkok kuno terdapat era masyarakat ideal (Utopia). Jadi Utopia pernah muncul kala zaman Tiongkok kuno selama pemerintahan Kaisar Yao (2200 SM), Kaisar Shun (2200 SM) dan Kaisar Yu (2100 SM).

Selama era pemerintahan ketiga kaisar tersebut, Konfusius menyebutnya sebagai pemerintahan masyarakat ideal, memilih insan suci dan bijak sebagai penerus tahta.

Ketika kaisar telah lanjut usia, dia akan memilih calon penerus yang lebih unggul daripada dirinya, kemudian menyerahkan tahta kepada penerusnya. Kita dapat melihat bagaimana cara Kaisar Yao memilih Shun menjadi penerus tahtanya, kemudian Kaisar Shun memilih Yu menjadi penerus tahtanya, maka anda bisa memahami bagaimana kesungguhan hati mereka!

Bukan demi kepentingan pribadi, tetapi memikirkan kepentingan seluruh rakyat, makanya memilih calon penerus tahta yang bijak dan memiliki prestasi yang mengungguli diri sendiri.

Kaisar begini tidak memiliki kepentingan pribadi sama sekali, maka itu tata negara pada era tersebut adalah bentuk pemerintahan insan suci dan bijak, kita harus memahaminya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010

Unduh 12 serial kartun “Shun Agung” di :
atau di :


人有福報,就是人民有福報,眾生有福報,感得菩薩降生到人間來做國王,聖君,聖賢之人。那個時候是什麼時代?叫大同時代。我們中國也出現過,堯王、舜王、大禹(禹王),這三代孔老夫子稱之為大同之治,真的是選賢與能。選賢是什麼?國王老了,總得要找人來接班,找什麼人?這個接班人不是民選的,是國王親自選的。他要選什麼樣的人?不會選比自己差的,比自己還好的人,沒有妒嫉心,把王位讓給他。我們看看堯怎樣選舜、舜怎樣選禹,你就曉得了,真用心!不為自己,為天下蒼生著想;用今天話來說,為人民福祉著想,選賢與能。賢是選王位,繼承他的;能是選官員,各級政府的官員,為人民造福,賢人、能人。那個國王一點私心都沒有,所以這個政治是聖賢政治,我們要曉得。  

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1




 

Konfusius mengatakan pada era pemerintahan Kaisar Yao, Kaisar Shun dan Kaisar Yu (sekitar tahun 2200-2100 SM), tiga era tersebut merupakan masyarakat ideal (Utopia).

Kaisar Yao menyerahkan tahta kepada Shun, lalu Shun menyerahkan tahta kepada Yu, ketiga kaisar ini tidak memiliki hubungan keluarga. Namun kemudian Kaisar Yu mewariskan tahta kepada putranya, mengapa beliau tidak mencari insan suci dan bijak untuk meneruskan tahtanya? Oleh karena putranya sendiri adalah insan bijak.

Pada akhir masa pemerintahannya, Kaisar Yu pernah berkelana mencari insan suci dan bijak guna meneruskan tahtanya, tetapi beliau tidak berhasil mencari calon yang mengungguli putranya sendiri.

Lagi pula saat itu putranya memperoleh dukungan penuh dari para pejabat, maka itu akhirnya Kaisar Yu mewariskan tahtanya kepada putranya.

Sejak itulah generasi demi generasi turun temurun, tata pemerintahan di Tiongkok menganut sistem Dinasti yakni dari kakek turun ke anak, dari anak turun ke cucu dan seterusnya.

Menurut sejarah perkembangan Tiongkok, sejak berakhirnya pemerintahan Kaisar Yu, dimulailah era tiga dinasti tersohor yakni Dinasti Xia, Shang, Zhou. Ketiga era ini disebut sebagai “Xiao Kang”, yakni periode perdamaian dan kemakmuran (namun masih kalah dengan masyarakat ideal atau Utopia).

Konfusius lahir pada akhir masa Dinasti Zhou, yakni Zhong Qiu (Periode semi dan gugur 770-476 SM) dan Zhan Guo (Periode negara-negara berperang 475-221 SM), yang merupakan era kekacauan.

Era kekacauan ini berlangsung lebih dari 400 tahun lamanya, makanya baik Konfusius maupun Mencius juga sangat merindukan tata pemerintahan zaman Tiongkok kuno (era pemerintahan Kaisar Yao, Shun, Yu).

Selama kurun waktu dua ribu tahun silih berganti Dinasti dan era, apakah masih ada kejayaan yang berhasil diwujudkan? Ada. Periode Kemakmuran hanya berlangsung hingga era “Xiao Kang” atau Periode perdamaian dan kemakmuran (Dinasti Xia, Shang, Zhou) saja, sedangkan masyarakat ideal atau Utopia sudah tidak tampak lagi.

Oleh karena pada era Utopia, para pimpinan dan pejabat Kekaisaran merupakan insan suci dan bijak. Dari sini kita dapat melihat betapa pentingnya peranan pendidikan budaya warisan leluhur.

Dari mana insan suci dan bijak berasal? Dari pendidikan kesusilaan. “Apabila sejak usia dini tidak dididik dengan baik, maka sifat baiknya akan berubah jadi buruk”. “Pada mulanya sifat manusia adalah baik”.

Jadi insan suci dan bijak adalah hasil didikan. Maka itu pendidikan kesusilaan Tiongkok adalah ajaran insan suci dan bijak, berlangsung untuk jangka waktu yang sangat panjang.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 1 Oktober 2010


孔子說中國的政治制度,堯舜禹三代大同之治。禹傳位傳給他兒子,禹有沒有選賢?有!為什麼傳給兒子?兒子太賢了。在那個時候他到處去訪問,好像找不到有人能夠跟他兒子相比的;他肯定傳給別人,不傳給兒子。而且兒子受所有大臣的擁戴,沒有人不擁護他的,禹沒有辦法就傳給他。他以後一代一代都傳兒子,所以變家天下,真的從夏王啟開始。中國政治上一般的概念,從禹以後,到後面就是夏商周三代,夏商周三代這叫小康。孔夫子生在周朝末年,春秋戰國,那是亂世。春秋戰國這個社會混亂了應該有四百多年,所以孔子、孟子非常嚮往過去的聖賢之治。以後,在中國兩千年來改朝換代,有沒有盛世?有,盛世大概也都到小康那個樣子,大同沒有再看見了。因為大同,真的這些官員,重要的國家領導人、地方領導人,確實都是聖賢君子。從這些地方,讓我們很自然的意識到、體會到傳統教育之可貴。聖賢人怎麼來的?教出來的,「苟不教,性乃遷」、「人之初,性本善」,這教出來的。所以中國的教育是聖賢的教育,源遠流長。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五四集)  2010/10/1