Monday 24 June 2019

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 29 September 2010 (Bgn 1)


Peserta Zhunian yang membantu melafal Amituofo dan mengantar kepergian pasien yang baru meninggal dunia, harus mempunyai pengetahuan yang cukup.

Master Yin Guang mengatakan bahwa orang yang baru meninggal dunia, meskipun napasnya telah berhenti, tetapi janganlah disentuh, mengapa demikian?

Secara umum, manusia setelah menghembuskan napas terakhir, dokter memastikan orang ini sudah meninggal dunia, tetapi alayavijnana (kesadaran atau roh)-nya masih belum meninggalkan tubuh kasarnya, kalau anda menyentuhnya, dia masih dapat merasakan, dia akan merasa kesakitan dan  sangat tersiksa.

Oleh karena merasa tersiksa, hatinya jadi marah dan timbul kebencian, masalah pun jadi besar, begitu kebencian muncul akibatnya jatuh ke tiga alam rendah.

Jadi janganlah menyentuhnya, diamkan selama 8 jam, setelah 8 jam kemudian barulah boleh menggerakkannya. Selama kurun waktu 8 jam, bukan saja tidak boleh menyentuhnya, bahkan kasurnya juga tidak boleh digerakkan,  ini merupakan pengetahuan yang sangat penting.

Lebih amannya jika dapat dipertahankan hingga 12-14 jam, setelah alayavijnana-nya meninggalkan tubuh kasarnya, barulah jasadnya dimandikan (dilap dengan handuk hangat) dan digantikan pakaian.

Almarhum meninggal dengan damai, sekujur tubuhnya lentur, tetapi hal ini bukanlah petanda dia telah terlahir ke Alam Sukhavati, hanya saja dapat memastikan bahwa dia takkan jatuh ke tiga alam rendah.

Sekujur tubuhnya lentur, bila dia bertumimbal lahir di Alam Manusia, maka dapat dipastikan kehidupannya akan lebih baik daripada sebelumnya, pada masa kehidupan sebelumnya, dia telah melakukan banyak kebajikan, melatih diri, sehingga pada masa kelahiran berikutnya menikmati kehidupan serba berkecukupan.

Andaikata berkah yang ditimbunnya lebih besar lagi, sehingga di Alam Manusia tidak ada pahala yang begitu besar buat dirinya, maka dia akan naik ke Surga atau Alam Dewa untuk menikmati pahalanya.

Alam Dewa atau Surga di Kamaloka terdiri dari 6 tingkatan, tergantung seberapa besar pahalanya, maka dia akan lahir di surga tingkatan yang sesuai dengan besaran pahalanya, umumnya mereka akan lahir di Surga Caturmaharajika dan Trayastrimsa.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 29 September 2010

Ebook tentang Zhunian :

31 Alam Kehidupan :


送往生的人一定要有知識,印光大師講得非常好,往生的人他已經斷氣,不要碰他,為什麼?一般講,人斷氣了,醫生診斷說這個人死了,宣布死亡,他的神識沒有走,你碰他,他有感觸、他有痛苦。他有痛苦,心裡面生瞋恚,那個麻煩大了,瞋恚心一起來,三惡道去了。不能碰他,多長時間?八個小時,八個小時之後再動他。不但不能碰他的身體,他那個床都不能碰,這是常識,很重要。如果說最安全起見,最好十二個小時到十四個小時,那就非常安全,他神識離開了,你再給他換衣服、給他沐浴、給他穿衣。他走得很安詳,全身柔軟,柔軟不代表往生,走得很安詳,但是可以保證他不墮三惡道。全身柔軟,來生到人間一定比這一生還要好,他這一生做了好事,真有修行,來生得富貴;修的福更大,人間沒這麼大福,他就到天上去了。天有六層天,看他修的福報多大,他到哪一層天去,一般最普遍的是四王天跟忉利天,這是我們不能不曉得的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五一集)  2010/9/29


 

 

Faktor terpenting dari melatih diri adalah wajib mengamalkan sila. Tanpa mengamalkan sila, melafal Amituofo takkan efektif. Tanpa mengamalkan sila, belajar Ajaran Buddha hanya akan menjadi pengetahuan semata, takkan membuahkan kebijaksanaan.

Praktisi yang mengamalkan sila, samadhi (konsentrasi) dan prajna (kebijaksanaan), lalu melafal Amituofo atau membaca sutra, maka hasilnya akan efektif, oleh karena anda telah benar-benar mempelajari Buddha Dharma.

Bagaimana cara melatih sila? Hari ini kita harus menjadi praktisi tulen dan jangan menjadi praktisi gadungan, praktisi ecek-ecek saat ajalnya tiba, hanya bisa pasrah kembali berputar di dalam lingkaran enam alam tumimbal lahir.

Mungkin anda bertanya, saya sudah lama belajar Ajaran Buddha, tetapi kenapa masih belum juga tampak hasilnya? Akhirnya malah menyalahkan Buddha dan Bodhisattva, akibatnya jatuh ke Neraka. Padahal Buddha dan Bodhisattva telah menyampaikannya dengan jelas, anda sendiri sudah melakukan kesalahan, masih juga tidak mau mengaku.

Lihatlah apa landasan dari sila? Prinsip penuntun tertinggi adalah “Tiga Berkah Karma Suci”. Di dalam sutra disebutkan dengan jelas bahwa Tiga Berkah Karma Suci merupakan “Landasan yang digunakan para Buddha dari tiga masa sehingga berhasil mencapai KeBuddhaan”.

Tiga masa mencakup masa lampau, masa sekarang dan masa yang akan datang, seluruh praktisi yang melatih Jalan Bodhisattva menuju pencapaian KeBuddhaan, juga mesti mengandalkan Tiga Berkah Karma Suci.

Berkah pertama adalah “Berbakti pada Ayahbunda, menghormati guru, berwelas asih tidak membunuh, melatih Sepuluh Kebajikan”. Bagaimana caranya berbakti pada Ayahbunda dan menghormati guru?

Siswa Buddha ingin menjadi Bodhisattva, Bodhisattva adalah sosok yang ingat budi dan tahu balas budi, budi siapakah yang paling besar? Ayahbunda dan guru. Ayahbunda memberi kita jiwa raga, guru mengembangkan jiwa kebijaksanaan kita.

Tidak berbakti pada Ayahbunda merupakan dosa yang paling berat, mengkhianati guru dan ajaran, dosa ini adalah sama beratnya dengan durhaka pada Ayahbunda.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 29 September 2010

Sepuluh Kebajikan :


現在修行最重要的,一定要記住從持戒下手,不持戒不行。不持戒念佛功夫不得力,不持戒學經教,學的是佛學,不是智慧。人真正持戒、修定,你念佛、誦經那就不一樣了,那你真的是在學佛。戒從哪裡學?我們今天要搞真的,不能搞假的,假的到臨終時候你將來還去繼續搞六道輪迴,你就錯了。你要再說我學佛,怎麼佛菩薩不靈?對佛菩薩起了埋怨,你下地獄去了。佛菩薩說得很清楚,你自己錯了,你不承認。你看看,我們的戒律依什麼?最高的指導原則,淨業三福。經上講得很清楚,這三條是「三世諸佛淨業正因」,這句話還得了嗎?三世是過去、現在、未來,所有一切修菩薩道成佛的人,都要依這三條。這三條第一條你做到了沒有?「孝養父母,奉事師長,慈心不殺,修十善業」,給諸位說,比我們中國老祖宗講的十二個字,內容還要深、還要廣。怎樣孝養父母、怎樣奉事師長?佛弟子想做個菩薩,菩薩知恩報恩,什麼人恩德最大?父母、老師,父母給我們身命,老師給我們慧命。不孝父母是頭等大罪,背師叛道跟不孝父母的罪是相同的,你這還得了嗎!

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五一集)  2010/9/29




 
 
Usia panjang memiliki kaitan erat dengan kesehatan, andaikata usia sangat panjang, tetapi tubuh tidak sehat, bukankah ini namanya siksaan? Ini bukan lagi disebut menikmati berkah tapi menjalani siksaan.

Lain halnya kalau usia panjang tapi bertubuh sehat, ini baru namanya menikmati kebebasan. Apakah mungkin diwujudkan? Tentu saja dapat, di dalam Buddha Dharma dapat terwujud dengan bebas tanpa rintangan. Apa alasannya? Sang Buddha menyampaikannya di dalam sutra bahwa “Segala sesuatu muncul dari hati dan pikiran”.

Ketika saya masih menjadi praktisi pemula, guruku memberitahukan padaku, di dalam pintu Buddha, segala permohonan pasti dikabulkan, jadi apakah benar, bila kita memohon panjang umur maka pasti bisa terkabul? Bisa.

Memohon kekayaan memperoleh kekayaan, memohon usia panjang juga memperoleh usia panjang. Tetapi ada aturan mainnya, yakni harus memohon dengan cara yang benar, yang sesuai dengan Dharma, barulah dapat terkabul.

Selama ini anda memohon, tetapi kenapa tidak terkabul, apa sebabnya? Kalau bukan karena isi permohonannya bermasalah, maka berarti caranya sudah salah.

Isi permohonan hendaknya dapat memberi manfaat bagi orang banyak dan bukan demi kepentingan pribadi. Saya berharap dapat hidup lebih lama lagi di dunia ini, memiliki tubuh yang sehat, demi berkontribusi bagi semua makhluk, demi melestarikan Buddha Dharma, kalau doa-nya begini yah pasti dikabulkan.

Kalau permintaannya adalah demi mengejar kenikmatan lima nafsu keinginan (harta, rupa, popularitas, makanan dan tidur) dan enam objek (rupa, suara, bau-bauan, rasa, sentuhan, bentuk-bentuk pikiran), mustahil dapat terkabul, oleh karena di dalam pintu Buddha takkan ada hal begini.

Oleh karena Buddha dan Bodhisattva tidak pernah mengutamakan kepentingan dan keuntungan pribadi, selama di dalam hati sendiri masih terdapat secuil niat yang mengutamakan kepentingan dan keuntungan pribadi, mengejar ketenaran dan keuntungan, maka segala permohonanmu pasti takkan direspon.

Jadi bukanlah Buddha dan Bodhisattva yang tidak merespon doa-mu, tetapi oleh karena caramu yang tidak benar.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 29 September 2010


壽命與健康有密切關係,如果壽命很長,身體不健康,那不叫受罪嗎?那不是享福,那叫受罪。壽命長,身體跟年輕人一樣,這叫自在。能做得到嗎?能,真的能,在佛法上、理論上講,真的是沒有障礙。憑什麼?佛在經上講的,「一切法從心想生」。我初學佛的時候老師告訴我,佛氏門中有求必應,求長壽能得長壽嗎?能,求富貴得富貴,求長壽得長壽。可是老師後頭有註解,必須如理如法的求你才能得到,真的佛氏門中有求必應。你求,得不到,那是什麼原因?不是在理上產生錯誤,就是方法錯了。理是一個純粹利人之心,不是自利。我在世間多住幾年,身體健康,為一切苦難眾生服務,為正法久住,這個自然就會得到。為自己五欲六塵的享受,這個求不到,佛門裡沒有這個。因為佛菩薩沒有一個是自私自利的,只要自己夾雜一點自私自利、名聞利養的人,你就得不到,不是不靈,你不如法。所以這種求,求壽命,這是菩薩,不是凡夫。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五一集)  2010/9/29


 

 

Selama ini kita giat melatih diri, bagaimana kita bisa mengetahui sejauh mana ketrampilan melatih diri sendiri? Yakni dari tahun ke tahun hati kita kian suci, bulan demi bulan pikiran kita kian jernih dan tenang, dengan demikian pelatihan diri kita telah efektif.

Melepaskan segala kemelekatan, dalam hati takkan mendambakan apapun, benar-benar sanggup mewujudkan “Tidak bersaing dengan orang lain, takkan mendambakan dunia ini”.

Ketika Buddha dan Bodhisattva menghendaki kami menyelenggarakan sebuah kegiatan, namun kami tidak mempunyai uang. Meskipun tidak punya uang, namun kami juga takkan sudi menggalang dana. Alhasil tidak lama kemudian pasti ada orang yang datang mengantar uang kemari.

Ini menunjukkan bahwa kegiatan tersebut memang dihendaki oleh Buddha dan Bodhisattva, sehingga menyuruh kami untuk mewujudkannya, makanya ada orang yang datang mengantar uang kepada kami; sebaliknya kalau tidak ada orang yang mengantar uang kemari, maka kegiatan ini boleh dibatalkan dan tidak perlu diwujudkan, kami juga tidak perlu merisaukannya.

Maka itu selamanya hanya menuruti jodoh apa adanya dan takkan memaksakan kehendak, begini barulah betul.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 29 September 2010


我們修行是不是真有功夫、真得力,那就是我們的心一年比一年清淨,一月比一月清淨,功夫真得力了。自己曉得一個月比一個月有進步,真正放得下。一切放下,心裡沒有所求的了,真正做到於人無爭,於世無求。佛菩薩要我們做什麼事情,結果做事情需要花錢的,我們也沒有錢的,我們也不會到人家那兒去化緣,自然就有人送來。那就說明什麼?這個事情佛菩薩是一定要叫你做了,有人送錢來;沒人送錢好,這個事情可以不必做,不必操心。所以永遠是隨緣不攀緣,這就對了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第一五一集)  2010/9/29